L’improvvisa crisi migratoria non è un episodio casuale, ma anche l’esito di una serie di decisioni politiche: a cominciare dalle operazioni di "regime change" portate avanti negli ultimi anni nel bacino mediterraneo.
L'evoluzione deimnodelli di produzione e la prevalenza del settore dei servizi enfatizza il passaggio da una cittafinanza industriosa che che trascende il tradizionale paradigma industriale.
La ex sinistra ha rinunciato al suo ruolo, e la protesta si esprime con il voto a forze che appaiono non compromesse con il passato, anche quando i loro prrogtrammi sono contradittori.
Le previsioni macroeconomiche utilizzano i "moltiplicatori". I quali possono essere calcolati in diversi modi, fornendo risultati diversi a seconda della metodologia utilizzata.
Trentacinque euro al giorno per ogni migrante – quello che si spende in Italia; ma non tutti sanno che di quei 35 euro al migrante ne vanno solo 2,5, mentre il resto serve per vitto, alloggio e spese generali.
Closing itself in a fortress, under the hegemony of the Franco-German axis, Europe is self-condemned to a progressive irrelevance in a world in which the migration is a permanent feature of the modern history.
Chiudendisi in una fortezza, sotto l'egemonia della coppia franco-tedesca, l'Europa si autocondanna a una progressiva irrilevanza in un mondo nel quale le migrazioni sono un aspetto permanente della storia.
The Italian elections have resulted in the unexpected defeat of the past governments, and with the success of Five Star Movement and the League have opened an opposition attitude towards eurozone's policy.